Archive for the ‘Japón en 2009’ Category

16. Matsumoto, primera parte.

06/07/2009

No sé si AD significa lo que yo quiero que signifique (además del muy utilizado “Anno Domini”): “Ante Data” como opuesto a PD, que tanto utilizo. Pero realmente, a pesar de buscarlo no lo encuentro con ese significado.

AD

En este hotel en las habitaciones hay una yukata a rayas azules con botones para cerrarla en lugar del señorial cinto de tela de otros alojamientos. Quizás ni se llame yukata. Y además es un poco estrecha para mi complexión. Tendré que preguntar si es talla única. (more…)

15.De Kanazawa a Matsumoto.

05/07/2009

Ayer en el ryokan me encontré con una simpática australiana a la que había conocido en el albergue-templo de Takayama, aunque allí apenas habíamos hablado porque había bastante gente y ella se relacionaba con los anglos; se alegró de encontrarme de nuevo. Cuando viajas solo y te vuelves a encontrar con alguien que has conocido en otra etapa creo que te alegras más de la cuenta. (more…)

14. Kanazawa, día 3.

04/07/2009

Hoy he vuelto a desayunar al estilo japonés; ya soy “casi” un experto. Ayer le pregunté a la señora posadera que tenía que hacer con las tiras pequeñas de nori que me ponían y que yo siempre rompía en trocitos encima del arroz. Como no la entendía entró en la cocina y salió con un cuenco con arroz y un trocito de alga en un plato. Y me lo hizo allí delante para que lo aprendiera.  Pero si no sabes comer con palillos no pidas desayuno japonés. O mejor: no vengas. En ninguno de los restaurantes en que he comido hasta ahora me han puesto otra cosa diferente que palillos. (more…)

13. Kanazawa, día 2, segunda parte.

03/07/2009

Desde la estación me voy andando hacia el barrio de las geishas. En el camino me encuentro con el “Kanazawa Phonograh Museum”. Y es de esas cosas inesperadas que te sorprenden agradablemente. No está en mi guía, nadie me había hablado de él, ni pensaba visitarlo pero ha sido muy interesante y una pequeña joya. Y con los empleados más amables e interesados en su trabajo que recuerdo haberme encontrado. ¡Lástima que no hablasen inglés! (more…)

12. Kanazawa, día 2, primera parte.

02/07/2009

Ayer por la noche contra la tristeza, ese frío del alma, utilicé una de mis recetas: “Marche pour la céremonie des Turcs” de Lully. Lo terrible es que, si no paras, luego viene “Les Pleurs” y te deja más afligido.

Y así me levanto pensando en la suerte, en la mala suerte, de mi amiga Almudena. (more…)