La guía dice que fue la primera capital del Japón. Parece que hasta el siglo VII el país no tuvo una capital fija y permanente pues según los tabúes sintoístas –las religiones son todas igual de científicas y racionales- creían que cada vez que un emperador moría debía cambiarse la capital de lugar. Cuando llegó el budismo se acabó la costumbre y así a mitad del siglo VII se quedó la capital aquí. Pero esto solo duró 75 años pues un sacerdote llamado Dokyo (nombre que escribo para las madres jóvenes que buscáis nombres para vuestros hijos y ya estáis hartas de Kevin, Koldo y Kilyan, y que como os gusta con “k” pues éste la tiene), pues el susodicho cura sedujo a la emperatriz y estuvo a punto de usurpar el trono. Y entonces se decidió mover la corte a otro lugar lejos del poder del clero. (more…)
Archive for abril 2008
17. Nara, segunda parte.
24/04/200816. Nara, primera parte.
23/04/2008
Al regresar de mi excursión a Nara he estado escribiendo unas notas en el PC de la recepción. No es propiamente una “recepción” sino un cubículo que comunica con la entrada donde hay dos PC portátiles y conexiones para los que traen el suyo. Es un lugar incómodo, y, peor, muy frío. Además hay unas jovencitas francesas que a veces están allí y que fuman como demonios. Sólo porque el dueño no se preocupa de vaciar el cenicero no volveré a este hotel. En el de Tokio de una categoría similar no se fumaba. Y el lugar apesta. (more…)
15. Consejo presidencial (japonés).
22/04/2008
Tengo un amigo que decía que a él le gustaría haber sido consejero áulico. A mí me hubiese bastado con poder dar un solo consejo y leyendo un libro de poesía japonesa he descubierto un sustantivo que brindo al Sr. Rodríguez Zapatero o mejor al consejero que tiene que le busca las palabras para sus discursos que acaban en “ad”. (more…)
14. Kioto. Día 3, segunda parte.
21/04/2008
La guía recomienda que visites el mercado Nishiki. Es uno de los más bonitos que he visto nunca, por lo que vendían y por la presentación. Y esas maravillas de comidas y el hambre que tenía me han dirigido a un restaurante de sushi. Era como uno en el que cené en Tokio: una cinta sin fin que pasa por delante de ti y tú coges lo que quieres. Además aquí era más fácil porque todos los platos tenían el mismo precio. ¡Me encanta el sushi!
Ahora, como ya voy más suelto en los autobuses, me voy fijando en detalles de la vida cotidiana. Por ejemplo, que los japoneses escriben de izquierda a derecha pero también de arriba a abajo. Para los letreros luminosos en el transporte siempre utilizan la escritura horizontal, (more…)
13. Kioto. Día 3, primera parte.
19/04/2008
En la recepción del hotel el que debe ser el dueño me ha dicho “cold” y algo más. No sé si es que va a hacer más frío que ayer o menos. En el hotel de Tokio había muchos extranjeros pero también japoneses, pero en éste todos los que he visto eran extranjeros. Pues a pesar de eso hablan muy poquito inglés. Estos días pasados el cielo ha estado totalmente cubierto pero hoy había algún claro. Como soy de natural optimista he pensado que ya había llegado la primavera.
Ayer hubiese podido pasar el día entero en cualquiera de los templos que visité pero lo desapacible del día impedía que me sentase un rato a leer, escribir o simplemente a contemplar todo aquello. Así que salgo a la calle con la esperanza de que quizás hoy sí pueda hacerlo.
La estación de Kioto es una maravilla: arquitectónicamente y en cuanto los servicios que tiene. Si sabes leer japonés debe estar todo clarísimo. (more…)