36. La India 2013. 16 de octubre. De Dirang a Tezpur. Apéndice.

by

  Sobre los kiwis.
Esta fruta solo tiene dos usos: el medicinal naturista que todos los que la coméis ya conocéis y el servir de horrible adorno a tartas y pasteles. Porque, ¡mira que es fea y poco pictórica! ¿Has visto alguna vez un bodegón de Cotan con un kiwi? ¿O alguna túnica de Zurbarán o una tela de Claudio Coello o un vestido de Tiziano con ese color?

Después  de escribir este post veo una ceremonia en el Vaticano donde el Papa y otros dignatarios llevan ropajes de color kiwi, pero es que  ahora ya no están los Medicis, ni siquiera los Borgias.

BRO o GREF.

A lo largo de todo el recorrido por carretera por Arunachal Pradesh he visto letreros por doquier firmados por el BRO y otras veces  por el GREF. ¿Son lo mismo? Pues encontré a un señor que alardeó de que era muy amigo del director que mandaba en el tema  vial en ese estado, cosa que a mí no me impresionó lo más mínimo, pero sí que aproveché para preguntarle la diferencia entre ambas siglas.

BRO:  Border Roads Organization. Cuerpo de Fronteras de la India que tiene como misión mantener las infraestructuras viarias en las áreas de frontera de la India, que recordemos que incluyen  una parte importante de los Himalayas de más de 2.000 kilómetros.  “Contribuye al desarrollo socio-económico de esos Estados”.  En estos momentos su director es el teniente general  AT Parnaik,  al que no condecoran más porque no le caben más medallas en el pecho (no podemos mostrar aquí su foto oficial porque no permiten enlazarla, pero la podeis encontrar fácilmente si queréis) En su haber hay que anotar que permite que los letreros del BRO tengan sentido del humor en sitios donde no se les ve la maldita gracia.

GREF: General Reserve Engineer Force. Es el Cuerpo de Ingenieros del BRO. Personal militar administrativa y funcionalmente dependiente del Ministerio de Defensa indio, como todo el BRO que, sin embargo, presupuestariamente depende del Ministerio de Transportes. Parece que dirigen y vigilan al resto del personal  que trabaja, que suele ser local.

Advertencias semánticas.

1. En muchos lugares populares de la India a los restaurantes les llaman hoteles. Debes tenerlo presente para no buscar habitación allí y sí comida.

2. He utilizado la expresión “a cascoporro”, la cual solo la he oído en Madrid y que no está en el DRAE, así que aquí te copio su definición según la he encontrado en la web y que tiene un curioso  y grafico ejemplo: “Abundantemente (bastante rural).  Ejemplos: «Fue un fiestorro de la hostia, había cubatas gratis a cascoporro y si no pillabas cacho era porque estabas apollardao» (es decir: «Fue una fiesta muy buena. Había bebida alcohólica gratis en abundancia y si no te relacionabas sexualmente con alguien es porque estabas atontado»)”.

Tecnología.

Una de las herramientas que utilizan aquí, y de la que hablé en la crónica de Tawang,  y que no sé si es una mejora o  una peora, pero me temo que es más esto último, es un sustituto de la carretilla de una obra: pones el hormigón, la arena, o lo que quieras transportar dentro de una manta o una lona que está cosida a dos palos o cañas de bambú y lo trasladas como en una parihuela. La ventaja es que dos personas tienen acceso a lugares más difíciles que una con una carretilla, pero ¿por qué no lo utilizamos nosotros?  Además me he percatado que no siempre lo usan para acceder a sitios difíciles, también a lugares donde entraría una carretilla. O sea: una “peora”.  Esto se complementa con otra “herramienta”: la persona que tiene que llenar ese medio de transporte suele cargar el árido con una pala; pues bien, la acción se ayuda con una cuerda atada a la parte inferior de la pala de la que tira otra persona. Es curioso que a la señora Báñez, ministra de empleo en este año del Señor 2014,  no se le haya ocurrido esta artimaña para resolver parte del problema de desempleo: “a partir de hoy, todas las palas deberán ser usadas por dos operarios al mismo tiempo”.  Otra sugerencia más: al lado de las dos personas que manejan la pala situar un funcionario uniformado que vigile el correcto movimiento y carga del material como el de la foto. Para este cometido se podría utilizar a familiares políticos de políticos corruptos, pues en algunos casos se quedan sin trabajo al descubrirse el chanchullo  del pariente.

Para asfaltar las carreteras utilizan otras dos herramientas que no son de la última generación tecnológica pero sí de amplio uso pues las he visto repetidas veces y en diversos lugares. Una es el cepillo para limpiar cuidadosamente la tierra de los trozos donde se va a poner un parche. Lo lógico sería un cepillo con mango pero aquí se utiliza sin él. Así ves a una señora doblada cepillando el suelo. Sería una casualidad pero cuando lo vimos las señoras limpiaban con cepillo sin palo y un señor con él. El otro instrumento es una lata como de 10 litros a la que se le ha agujereado un lado   y así se ha transformado en una regadera para de esta manera echar el alquitrán por el suelo.

Como verás por las fotos nada que ver con la marcialidad del teniente general aunque él declaró que “It is with a sense of humility and pride that I step into my assignment as the Director General Border Roads on 30 Nov 2012”.

 

Sobre las madres y los padres.

Los fanes de la serie “Mentes criminales” saben que suele acabar cada episodio con la vista de un avión donde regresa el equipo a  Quantico, que como esos seguidores sabemos está en el estado de Virginia. Y con la imagen de ese  aparato se oye una frase que resume moralmente el episodio. Pues bien, esa frase final suele ser de algún distinguido pensador, generalmente americano, pero una vez acabó con un proverbio mejicano: “El peso de una casa no recae sobre la tierra, sino sobre una mujer”.

 

Etiquetas: , , ,

Una respuesta to “36. La India 2013. 16 de octubre. De Dirang a Tezpur. Apéndice.”

  1. Avatar de Luigi Luigi Says:

    muy divertida la explicación de la expresión «a cascoporro».

    sobre la doble utilidad de la pala, no dudes en decírselo a la estupendísima ministra que tenemos…a ver si entre todos somos capaces que reaccione de una «santa» vez..

    me apunto la última cita, muy buena : )

Los comentarios están cerrados.